“In a given day we translate roughly as much text as you’d find in 1 million books. To put it another way: what all the professional human translators in the world produce in a year, our system translates in roughly a single day. By this estimate, most of the translation on the planet is now done by Google Translate. (We can’t speak for the galaxy; Douglas Adams’s “Babel fish” probably has us beat there.) Of course, for nuanced or mission-critical translations, nothing beats a human translator—and we believe that as machine translation encourages people to speak their own languages more and carry on more global conversations, translation experts will be more crucial than ever.”
Notes
-
gwenhwyfaraway reblogged this from infoneer-pulse
-
coolcatteacher reblogged this from durffs
-
scrapscribe likes this
-
penguingirl reblogged this from infoneer-pulse
-
durffs reblogged this from infoneer-pulse
-
execrablefrippery likes this
-
writingcapital reblogged this from infoneer-pulse
-
realmaco reblogged this from smarterplanet
-
thunder-nipples reblogged this from smarterplanet
-
domaniczky likes this
-
journo-geekery likes this
-
niskers likes this
-
smarterplanet reblogged this from infoneer-pulse
-
i-perfectionist reblogged this from infoneer-pulse
-
i-perfectionist likes this
-
snagamat likes this
-
realcleverscience likes this
-
jameswithabee reblogged this from infoneer-pulse
-
lame-ape likes this
-
infoneer-pulse posted this